If you randomly find the guy with square glasses familiar, that's because he's well-known for asking "is this a pigeon?" (As explained in the link, people mistakenly believe it's a case of bad subtitles, but rest assured-he in fact doesn't know a butterfly from a pigeon*, and there's a sensical reason for that**.)
Anyway, having finished the Brave Robots series Might Gaine, I've been poking around, and found a bit of an older Brave series, Fighbird. And the main thing that stands out to me about this one is the amount of fish-out-of-water/big-fish-in-little-pond (to mix some metaphors) humor.
Case in point (since the subtitles are a bit small, I'll provide a transcription/descriptive bit):
What I love about this exchange is that he's actually genuinely just being informative-he may actually be concerned that these guys don't know that sharp objects can hurt people, but it also sounds like a threat after what he just did.
*As I know just enough Japanese to be dangerous (to myself), I happened to recognize the spoken word for "pigeon," hatto.
**That reason being that he's an energy being from space possessing an android. Don't ask me why his android brain doesn't have a useful pre-programmed database...